牵着你的手和你一起去环游是什么歌 歌曲中文歌词翻译介绍
最近一首歌词为牵着我的手和你一起去环游的歌曲火了,很多网友们在听了这首歌之后感觉旋律十分熟悉。让网友们是十分好奇这首歌是什么歌,为什么会给人种如此熟悉的感觉呢?以下就是小编为大家带来的歌曲详细信息以及完整歌词介绍一起来康康吧。
牵着你的手和你一起去环游是什么歌
据悉这首歌的原名叫做《way back home》很多网友都知道这首歌是首韩文歌在国内的人气也不错,不过这次火了起的却并不是原版歌曲而是这首歌的改编中文版。这也是为什么网友们会觉得这首歌的旋律十分熟悉的原因,
way back home中文版的翻唱人野小马
据悉《way back home》的改编中文版的翻唱人为野小马,是抖音上一个漂亮小姐姐的ID。喜欢的小伙伴可以关注一下她的抖音号,虽然说歌很好听不过目前还没有完整版的翻唱,如果大家十分喜欢这首歌的话可以关注她的同名网易云电台,后续或者会出现完整版翻唱。以下就是关于《way back home》中文歌词翻译介绍。
《way back home》中文歌词翻译介绍
멈춘 시간 속
停止的时间中
잠든 너를 찾아가
寻找沉睡的你
아무리 막아도
谁也无法阻挡我
결국 너의 곁인 걸
最终 你身边的我
길고 긴 여행을 끝내
结束漫长的旅行
이젠 돌아가
现在 回去吧
너라는 집으로
向着名为你的家
지금 다시
现在 再次
way back home
踏上回家的归途
아무리 힘껏 닫아도
仿佛是无论再怎么用力关上
다시 열린 서랍 같아
也会再次打开的抽屉一般
하늘로 높이 날린 넌
向着天空高处飞扬的你
자꾸 내게 되돌아와
再度回到我身边
힘들게 삼킨 이별도
即使艰难地忍住这离别之痛
다 그대로인 걸
一切依然如故
oh oh oh
수없이 떠난 길 위에서
在数不尽的跋涉之路上
난 너를 발견하고
我发现你了
비우려 했던 맘은 또
曾空白的心也
이렇게 너로 차올라
就这样被你填满
발걸음의 끝에
脚步的尽头之处
늘 니가 부딪혀
你总是遇见
그만
那么
그만
已经足矣
멈춘 시간 속
停止的时间里
잠든 너를 찾아가
寻找沉睡的你
아무리 막아도
谁也无法阻挡我
결국 너의 곁인 걸
最终 你的身边
길고 긴 여행을 끝내
结束漫长的旅行
이젠 돌아가
现在 回去吧
너라는 집으로
向着名为你的家
지금 다시
此刻 再次
way back home
踏上回家的归途
조용히 잠든 방을 열어
打开安静熟睡的房间
기억을 꺼내 들어
取出记忆
부서진 시간 위에서
在支零破碎的时间之上
선명히 너는 떠올라
清楚地浮现你
길 잃은 맘 속에
在迷路的心中
널 가둔 채 살아
活着被禁锢的你
그만
那么
그만
到此为止吧
멈춘 시간 속
在停止的时间中
잠든 너를 찾아가
寻找沉睡的你
아무리 막아도
谁也无法阻挡我
결국 너의 곁인 걸
最终 在你身边
길고 긴 여행을 끝내
结束漫长的旅行
이젠 돌아가
现在 回去吧
너라는 집으로
向着名为你的家
지금 다시
此刻 再次
way back home
踏上回家的归途
세상을 뒤집어
翻转世界
찾으려 해
(只为)寻找你
오직 너로 완결된
唯有用你完结
이야기를
这个(名为你我的)故事
모든 걸 잃어도
纵使迷失所有道路
난 너 하나면 돼
我只有你一个
빛이 다 꺼진 여기
光芒都熄灭的这儿
나를 안아줘
抱住我吧
눈을 감으면
若是闭上眼睛
소리 없이 밀려와
也没有声音涌上来
이 마음 그 위로
我的这颗心 在那之上
넌 또 한 겹 쌓여가
亦由你层层叠起
내겐 그 누구도 아닌
与我而言 谁都无法替代
니가 필요해
你很重要
돌아와 내 곁에
回来到我的身边吧
그날까지
直至那天
I’m not done
我束手无策